Piangere e ridere si può sempre, e anche sorridere. Fa sorridere ad esempio la qualifica di “membro del Comitato centrale del Partito comunista” con la quale l’autore si firma. Il lettore standard, fatalmente, s’interroga perplesso circa il legame che possa sussistere tra il Partito comunista e il dialetto di Molare (scrivo “Molare” perché in quel minuscolo villaggio della Leventina risiede la mia origine paterna). Io pubblico abbastanza spesso testi (comunicati, articoli) provenienti dal Partito comunista, ciò che invariabilmente scandalizza i miei amici. Sono testi interessanti e ben scritti, ma i miei “contestatori” s’inalberano: “O che sei impazzito? La gente penserà che sia diventato comunista anche tu!” (Il rischio non sembra altissimo…)
Più preoccupante appare la faccenda dei 24 addetti (diffusa dai media e non smentita). Sarà un “effetto Bertoli”? La moltiplicazione dei pani e dei pesci? Qualcuno, prima o poi, m’illuminerà!
* * *
Ma la destra è completamente fuori strada.
Anzitutto si dimostra per quello che è: tradizionalista senza tradizione. Essa non conosce il fondamentale contributo italiano, diretto e indiretto, all’opera del «Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana» (VSI) – che nacque per impulso di Carlo Salvioni, ticinese, professore di glottologia a Torino, Pavia e Milano; che beneficiò della partecipazione di Pier Enea Guarneria, professore a Pavia, e soprattutto di Clemente Merlo, professore a Pisa, il quale sostituì lo stesso Salvioni alla direzione dei lavori (1920); che trovò un appoggiò fondamentale a Pisa, dove i materiali raccolti venivano trasportati per poi essere ordinati dagli studenti della locale Università; che, allorquando il materiale fu trasportato da Pisa al Ticino (1936), venne diretta da Silvio Sganzini, faidese, formatosi a Roma e a Firenze; e che poteva contare, tra gli altri, su Gianfranco Contini come membro della commissione filologica.
La destra, poi, sembra non rendersi conto di quanto sia contro-producente e scientificamente insostenibile rinchiudere il dialetto ticinese in Ticino – come se esso non si caratterizzasse anche (e soprattutto) per parentele, contaminazioni, con i dialetti dell’Italia settentrionale, come se non fosse positivo che uno studioso non ticinese se ne occupi.
La destra, nel complesso, mostra di non conoscere il peculiare funzionamento dei centri di ricerca, i quali vivono e prosperano attraverso gli apporti esterni, la collaborazione transnazionale. Esperienze rispetto alle quali il profilo specifico del ricercatore è ovviamente il primo degli elementi che occorre valutare. Nel caso concreto, il giovane torinese si è dimostrato il più meritevole: ha potuto far valere le sue conoscenze in campo onomastico e informatico, nonché ha permesso al Centro di dialettologia di tessere contatti con alcune realtà universitarie. A me pare una motivazione più che sufficiente; e ciò vale specialmente in una fase in cui il benessere nazionale, anziché attraverso slogan roboanti, occorre venga sostenuto attraverso la promozione della qualità, in tutti i settori.
Aris Della Fontana, Direttore di #politicanuova e membro del Comitato Centrale del Partito Comunista (PC)
Con un voto storico, l’Italia ha alzato la voce e ha scelto da che parte…
a cura di Corrado Facchinetti, edizione L’Arca di Noè. Poesie - Sergej A. Esenin -…
Ci sono santi che attraversano i secoli in silenzio, come orme lievi nella sabbia del…
"Mi è diventato chiaro che praticamente ogni guerra degli ultimi 50 anni è stata il…
Riduzione in un atto per teatro di prosa Personaggi principali Katerina L’vovna Izmajlova – giovane…
Londra, notte del 17 giugno 1982 (Una stanza d’albergo. Le tende chiuse. La città respira…
This website uses cookies.